13.10.2008 0:00
Toimittaja Riitta Vainio moitti kielenkäyttäjiä sanoilla kikkailusta, kun he puhuvat samaa sukupuolta olevien rekisteröidystä suhteesta (HS 9. 10.). Hänen mielestään on ikävää, että laki, jonka pitäisi olla kaikille sama, nimittää samaa sukupuolta olevat pariskunnat "rekisteröidyssä parisuhteessa eläviksi", kun eri sukupuolta olevat parit ovat "avioliitossa".
Mikäli kirjoittaja tarkoitti, että myös samaa sukupuolta olevien parisuhdetta tulisi nimittää avioliitoksi, ajatus on torjuttava. Kysymyksessä olisi kielen vääristäminen. Niin kuin kaikki ymmärtävät ja Nykysuomen sanakirja lyhyesti ja selvästi sanoo, avioliitto on "miehen ja naisen lainmukainen yhdyselämä".
"Rekisteröity parisuhde" on toisaalta arkipuheeseen huonosti sopivaa, harmaata lakikieltä. Käsitteelle tarvitaan uudissana. Kieleen tulisi etsiä uusi, lyhyempi ilmaisu, ensin puhekieleen ja sitä kautta aikanaan lakitekstiinkin.
Uudissanoja syntyy jatkuvasti. Esimerkiksi HS:n (9. 10.) Vieraskynä-kirjoituksessa puhutaan ubiteknologiasta, jonka kirjoittajat sanovat olevan ihmisläheistä ja tarjoavan parempaa huomista.
Uusia sanoja on usein löydetty median järjestämien kilpailujen kautta. Tässä tapauksessa kiinnostusta kilpailuun luultavasti riittäisi. "Rekisterisuhde" olisi sujuvampi sanamuoto kuin rekisteröity parisuhde, joten käyköön se tässä ensimmäisenä ehdotuksena.
Mikkeli
Helsingin Sanomat | hs.mielipide@sanoma.fi