4.6.2007 20:08
C.G.E. Mannerheim
Vuosia suunniteltu elokuvahanke marsalkka Carl Gustaf Emil Mannerheimista (1867–1951) näyttää taas etenevän.
Mannerheim-nimellä kulkevan elokuvan käsikirjoitusta käännetään parhaillaan venäjäksi, tuottaja Markus Selin kertoi maanantaina. Venäjännös antaa viitteitä siitä, että suomalaisen sotapäällikön tarinaa kerrotaan ainakin kahdella kielellä.
Hankkeen tuottajana Solar Filmsillä toimiva Selin on hiljattain vieraillut Venäjällä selvittämässä muun muassa mahdollisia kuvauspaikkoja. Nyt tuotanto kuitenkin odottaa hankkeen venäläistuottajan rahoituksen varmistumista sikäläisiltä elokuvaviranomaisilta.
Elokuvien kansainvälisessä yhteistuotantobisneksessä kansallisen tuen ehtona on usein, että elokuvassa pitää olla tietty määrä tukea myöntäneen maan työvoimaa.
Venäläisten tekijöiden osuutta tulevassa elokuvassa selvitellään parhaillaan. Selinin mukaan venäläisen tuottajan lisäksi hankkeessa on mahdollisesti mukana tuottajia Baltian maista.
Koska rahoitus on auki, elokuvahankkeen virallinen julkistus on siirretty elokuulle. Vielä helmikuussa Selin uskoi, että yksityiskohtia tarinasta ja pääosan esittäjästä olisi paljastettu eilen maanantaina, jolloin marsalkan syntymästä oli kulunut 140 vuotta.
Elokuvaan on haettu aiemmin rahoitusta monesta suunnasta, lähinnä lännestä. Siinä tarkoituksessa Heikki Vihisen käsikirjoitus käännettiin jo vuosia sitten englanniksi.
Mannerheim-elokuvan ohjaa Renny Harlin. Nykyaikataululla kuvaukset alkaisivat ensi vuonna. Ensi-iltapäivää kaavaillaan itsenäisyyspäivää edeltäville viikoille 2009.
Helsingin Sanomat | hs.online@hs.fi