lauantai 26.5.2012 | Minna, Vilma  Onnittele e-kortilla
KOMMENTTI

Se on kielestä kiinni?

16.8.2006 18:30

Hufvudstadsbladet onnistui eilen tekemään Mårtenson-kiistasta kielikysymyksen.

Lasse Mårtenson möi pari vuotta sitten Mårtensong Oy:n koko kustannuskatalogin F-kustannukselle ja on siitä lähtien Hbl:n mukaan käynyt kamppailua, joka "pohjimmiltaan käsittelee kieli- ja kulttuurieroja".

"Musiikkiani halutaan tuoda julki suomalaisena iskelmänä (schlager), jota se ei ole", Mårtenson valittaa. Hän tekee työnsä äidinkielellään, ruotsiksi: "Jos tätä ei huomioida, pulssista tulee väärä."

Siis hallå? Kaikki kunnia ruotsin kielelle ja saaristolaisfiiliksille, mutta Mårtensonin tuotanto tunnetaan Suomessa suomeksi laulettuna.

Kiistanalaisen Kaikki paitsi Mårtenson on turhaa -albumin uussovitukset poikkeavat selvästi alkuperäissovituksista, mikä on koko projektin idea. Niissä on helmiä – ja huonompia. Iskelmää ne eivät ole.

Levyn 14 laulusta kahdeksan on Mårtensonin sävellyksiä, loput Toivo Kärkeä ja käännöksiä. Sovituksista sen verran, että monen Mårtensonin laulaman laulun sovitti alun perin joku muu: Aarno Raninen (Laiskotellen), Rauno Lehtinen (Muistatko syyskuun) ja Esko Linnavalli (Jumala rakastaa maailmaa), esimerkiksi.

Helsingin Sanomat | hs.online@hs.fi

RSS
Osoite Töölönlahdenkatu 2
PL 18, 00089 SANOMA
Puhelin +358 9 1221
© Helsingin Sanomat, a Sanoma company - aineiston luvaton käyttö toisen palvelun osana kielletty

Etkö löytänyt etsimääsi?

Kokeile hakua.