Tieteellinen teksti ei ole kulttuurisesti neutraalia Tieteellinen teksti sidoksissa kulttuuriinsa - Ihmiset | HS.fi

Tieteellinen teksti ei ole kulttuurisesti neutraalia Tieteellinen teksti sidoksissa kulttuuriinsa

5.12.1992 2:00

Logo: Väitöksiä

Tieteellinen teksti ei ole kulttuurisesti neutraalia Tieteellinen teksti sidoksissa kulttuuriinsa Tieteellinen teksti ei ole kulttuurisesti neutraalia, kuten yleensä ajatellaan, vaan sitä leimaa kansallinen ajattelutapa. Kirjoittamiseen liittyvät mieltymykset ja arvostukset omaksutaan kirjoitustaidon myötä, eivätkä ne täysin peity universaalisten ihanteiden ja periaatteiden alle. Tieteellistä tekstiä on tutkinut Jyväskylän yliopiston erillislaitoksen Korkeakoulujen kielikeskuksen tutkija, filosofian kandidaatti Anna Mauranen. Hänen väitöskirjansa tarkastettiin Birminghamin yliopistossa marraskuun alussa. Väitöstutkimus on tehty pääasiassa Helsingin ja Birminghamin yliopistoissa. Tutkimus käsittelee tekstitason retorisia eroja suomalaisten ja angloamerikkalaisten tutkijoiden tieteellisissä artikkeleissa. Tutkimuksen mukaan kirjoittamistyylin eroavaisuudet eivät johdu pelkästään kielen rakenteesta, vaan nimenomaan kulttuurieroista. Suomalaisten tutkijoiden tekstit eivät ole yhtä seikkaperäisesti jäsennettyjä kuin angloamerikkalaiset. Suomalaiset kirjoittajat selvittävät omaa tekstiään varsin vähän, kun taas angloamerikkalaiset kertovat kernaasti, mitä aikovat käsitellä ja millä tavoin. Mauranen toteaa väitöksessään, että suomalainen tieteellisen tekstin kirjoittaja kunnioittaa lukijansa tietäväisyyttä ja älykkyyttä eli vaatii häneltä paljon. Angloamerikkalainen kunnioittaa lukijansa aikaa ja vaivaa.

Luitko jo nämä?