Suomalaista lastenkirjallisuutta käännetään nyt paljon arabiaksi - Kulttuuri | HS.fi

Suomalaista lastenkirjallisuutta käännetään nyt paljon arabiaksi

Suomalaista lastenkirjallisuutta ilmestyy pian poikkeuksellisen paljon arabiaksi käännettynä. Arabiaksi ilmestyy näillä näkymin ainakin Kristiina Louhen Tomppa -kirjasarjan teoksia, Sinikka ja Tiina Nopolan Risto Räppääjä -kirjoja sekä Hannele Huovin Jättityttö ja Pirhonen .

21.12.2012 2:22

Suomalaista lastenkirjallisuutta ilmestyy pian poikkeuksellisen paljon arabiaksi käännettynä. Arabiaksi ilmestyy näillä näkymin ainakin Kristiina Louhen Tomppa-kirjasarjan teoksia, Sinikka ja Tiina Nopolan Risto Räppääjä -kirjoja sekä Hannele Huovin Jättityttö ja Pirhonen.

Osaston uusimmat

Luitko jo nämä?

Osaston luetuimmat