Vierasta taidetta Myy Mozartilla Laulu tulipunaisesta . . . Marlowen hankala ammatti - Kulttuuri | HS.fi

Vierasta taidetta Myy Mozartilla Laulu tulipunaisesta . . . Marlowen hankala ammatti

3.11.1990 2:00

Taidetta on se, mikä on vierasta, selittää Arto Haapala Synteesi -lehdessä (1/90).

Vieraissa oloissa kaikki vieras sattuu ihmisen silmiin, joten ihminen rupeaa luomaan tuttuutta ympärilleen. Haapala kertoo omakohtaisesti, miten hän ei Helsingissä jää töllistelemään, minkävärisiä siniset bussit ovat, mutta Lontoossa väriin kiinnittää huomiota. Kotona kaikki on tuttua, myös taulut seinällä. Jotta niitä, vanhoja ostoksiaan, voisi tarkastella taiteena, niihin tulee ottaa etäisyyttä. Vierautta vasiten luomassa on museoita, jotka ovat ei-koti, vieras paikka. Museot saavat ihmisen katsomaan taidetta keskittyneesti, koska ihminen pinnistää aistejaan oudoissa oloissa. Haapala ei rohkene tehdä sitä johtopäätöstä, joka Kuiskaajan mielestä on ilmeinen: Vierasta taidetta! Pysy loitolla taiteesta, jos haluat, että taide säilyttää elämässäsi Taiteen aseman. Myy Mozartilla "Muodissa soi Mozart", marraskuun Gloria väittää. Ensi vuonna vietettävä Mozartin kuoleman 200-vuotisjuhla on antanut lehdelle verukkeen etäisesti rokokoovaikutteisen juhlapukumuodin kuvaamiseen Wienin palatseissa. Pahaa-aavistamatonta säveltäjää voisi varmasti käyttää kaupallisesti hyväksi laajemmallakin rintamalla. Mozart-kuulat tunnetaan jo vanhastaan, mutta miltä kuulostaisivat Amadeuksen munkit säveltäjän kirjeiden anaalihuumoriin perehtyneestä? Mozartin teosten sointimaailmasta kumpuaisi niin ikään monta myyvää ideaa. Motelli-leirintä Requiem - täällä sielusikin lepää. Pieni yösoitto - hyytävä saksalaistrilleri Stasin toiminnasta. Kun petät - Don Giovanni -kondomi ei petä! Laulu tulipunaisesta . . . Seksi oli taannoisessa Itä-Saksassa siinä määrin vieroksuttu elämänpiiri, että siitä tieteellisestikin kirjoitettaessa oli viisasta sijoittaa tekstiin hitunen punaväriä, jotta julkaisulupa heltisi. Näin kertoo chemnitziläinen Siegfried Schnabl , joka toimii sosiaalineuvojana Karl-Marx-Stadtin nimeä näihin päiviin kantaneessa saksilaisessa kotikaupungissaan. "Onneksi Marxin tai Engelsin teoksista ei ollut vaikea löytää seksiin liittyviä sitaatteja. Nämä herrat julkaisivat varsin realistisia mielipiteitä sukupuolisuudesta. He hyväksyivät ruumiillisen rakkauden selviönä, kun sen sijaan 40 vuotta eläneessä DDR:ssä seksi katsottiin virallisesti usein länsimaiden rappioon liittyväksi ilmiöksi," Schnabl kertoo. Sukupuolielämään liittyviä tutkimuksia tai julkaisuja ei tuettu, niitä korkeintaan suvaittiin Itä-Saksassa. Tri Schnablin oli 1970-luvulla keskeytettävä tutkimus sukupuolisesta käyttäytymisestä, koska tilastotieteen keskusvirasto oli sitä mieltä, että "tutkimus loukkaisi meidän työtätekevien kansalaistemme tunteita". Marlowen hankala ammatti Tv-sarjassa Philip Marlowe, yksityisetsivä esitettiin taannoin jakso "Hankaluudet ovat ammattini". Nimi tuntui oudon tutulta - ja tosiaan, jakso oli alkukielisenä Trouble is My Business, tunnettu Suomessa kirjan nimenä Leipätyönä harmit . Tässä tapauksessa kääntäjää ei pidä moittia nasevan nimen hyljeksimisestä, vaan hän tuntuu oivaltaneen kauniisti Marlowe-sarjan laadun ja näyttelijä Powers Boothen kankean olemuksen. Jos jakso uusitaan, kannattaisi harkita pidemmällekin meneviä vaihtoehtoja, kuten "Ongelmalliset seikat ovat osa liiketoimintaani". Siihen tuntuisi kiteytyvän myös tv-sarjaa inspiroineita taloudellisia näkökohtia.

Osaston uusimmat

Luitko jo nämä?

Osaston luetuimmat