Kirjallisuutemme kääntäjät saivat paperista yhteisen tunnuksen - Kulttuuri | HS.fi

Kirjallisuutemme kääntäjät saivat paperista yhteisen tunnuksen

18.9.1997 3:00

Taiteilija Janna Syvänoja on suunnitellut Suomalaisen kirjallisuuden tiedotuskeskukselle rintaneulat, jotka kirjallisuutemme ulkomaiset kääntäjät saavat käyttönsä. Pinssien muhkeampi versio on tarkoitettu opetusministeriön vuosittain jakaman valtion ulkomaisen kääntäjäpalkinnon saajien tunnukseksi. Paperikorujen materiaali on peräisin käytöstä poistetuista sanakirjoista.

Osaston uusimmat

Luitko jo nämä?

Osaston luetuimmat