Tyhmä huitaisu runoarvosteluna - Kulttuuri | HS.fi

Tyhmä huitaisu runoarvosteluna

Helena Sinervo paneutui arvostelussaan kehnosti Elisabeth Nordgrenin toimittamaan liettualaisen runouden antologiaan, kirjoittaa Harry Forsblom, joka on kokoelman yksi kolmesta suomentajasta.

24.8.2001 3:00

Helena Sinervolle eivät hänen arvostelussaan "Euroopan keskipisteestä" (HS 17. 8. link {ETR=tl;HS20010817SI1KU02u6j.jtun.;all;hesa}) kelpaa helpot sen paremmin kuin vaikeatkaan liettualaiset runot, koska hän ei ymmärrä kumpiakaan. Kerrottakoon että Rupikonnakultin jälkiä on ensimmäinen liettualaisen runouden suomennosvalikoima, paksu nide, jonka joku asiantunteva ja runoutta tajuava lukija on jo ehtinyt mainita "ihanaksi kirjaksi".

Osaston uusimmat

Luitko jo nämä?

Osaston luetuimmat