Seitsemän kieltä, sata teosta - Kulttuuri | HS.fi

Seitsemän kieltä, sata teosta

24.4.2004 3:00

Kyllikki Villa on suomentanut yli sata teosta alkaen vuodesta 1947: romaaneja, runoja, näytelmiä, esseitä, tietokirjoja. Hän on julkaissut kaksi runokokoelmaa, useita keittokirjoja.

Villa suomentaa etupäässä ruotsista ja saksasta, mutta myös norjasta, tanskasta, englannista, ranskasta ja espanjasta.

Osaston uusimmat

Luitko jo nämä?

Osaston luetuimmat