Kulttuuri

Hassan Blasimin teos ei kelvannut Finlandia-palkinnon kilpailukirjaksi, koska italialais­kustantamo julkaisi sen arabiaksi viime vuonna

Blasimin kirjaa ei tehty alun perin suomalaisille markkinoille, sanoo Finlandia-palkinnot jakavan Suomen kirjasäätiön pääsihteeri.

Kilpailukirjojen lähettäminen Finlandia-palkinnon ehdokkaiksi päättyi viime viikolla. Yksi potentiaalinen ennakkosuosikki on kuitenkin kaunokirjallisuuden ehdokas­spekulaatioista ulkona: Hassan Blasimin keväällä ilmestynyt romaani Allah99.

Syy on se, että arabiankieliseen nykykirjallisuuteen keskittynyt pieni italialaiskustantamo Al Mutawassit julkaisi Blasimin kirjan alkukielellään jo viime vuonna.

Suomeksi kirja ilmestyi tänä keväänä Sampsa Peltosen käännöksenä. Helsingin Sanomien kriitikko luonnehti sen olevan ”parhainta kirjallisuutta”.

Samoin Nuori Voima -kirjallisuuslehden päätoimittaja Vesa Rantama ehti jo listata kirjan Kouvolan Sanomissa Finlandia-spekulointeihinsa.

Finlandia-palkinnon säännöissä todetaan, että palkinto myönnetään ”suomalaiselle romaanille”. Palkinnon jakavan Suomen kirjasäätiön pääsihteeri Elina Lahdenkauppi sanoo, että tämä kriteeri jää Blasimin romaanilta täyttymättä.

Hänestä ei kuitenkaan ole tuulesta temmattu ajatus, että Blasimin teos olisi voinut osallistua kilpailuun. Myöskään alkukielellä ei ole ”suoranaista vaikutusta”.

”Teos liittyy Suomeen, Blasim asuu Suomessa ja on Suomen kansalainen. Tämä ei ole siinä mielessä käännösromaani kuin jokin teos, jonka tekijällä ei ole mitään yhteyttä Suomeen.”

Rajanveto menee siinä, että Blasimin kirja on julkaistu ensin ”muille markkinoille” kuin Suomeen. Silloin väliä ei ole sillä, että Suomessa arabiantaitoinen lukijajoukko on rajallinen.

”Kirjan katsotaan olevan sen maan kirja, jonne se tehdään ensimmäisenä”, Lahdenkauppi sanoo.

”Finlandia on suomalaisille teoksille. Ei voida katsoa, että tämä olisi alun perin suomalainen. Jos ilmestymispäivä olisi ollut täsmälleen sama kahdella eri markkinalla, tilanne olisi ollut toinen. Tämä on tullut yli puoli vuotta aikaisemmin ja meidän edellisen ehdokasasettelun puitteissa.”

Blasimin kirjan julkaisseen WSOY:n suomennetun kaunokirjallisuuden kustantaja Leena Balme sanoo, että päätös on ymmärrettävä ja looginen, mutta ”kauhea sääli”.

Suomenkielisessä versiossa kirjailija Blasim ja kääntäjä Peltonen ovat muuttaneet joitakin kohtia arabiankieliseen nähden.

”Tästä käytiin paljon keskusteluja, koska tämä käännös on vähän erilainen kuin alkuperäinen versio”, Balme sanoo.

Blasimin tapaus ei ole ensimmäinen kerta, kun Finlandia-palkinnon säännöt ja suomalaisen kirjallisuuden määritelmät puhuttavat.

Alexandra Salmelan romaani 27 eli kuolema tekee taiteilijan nostettiin Finlandia-ehdokkaaksi vuonna 2010. Ehdokkuuden myöntämisen jälkeen kävi ilmi, että Salmela oli Slovakian eikä Suomen kansalainen, mitä ehdokaskirjailijoilta vielä tuolloin vaadittiin. Kirjasäätiö korjasi sääntöjen muotoilua nykyiseen muotoonsa, ja Salmela sai pitää ehdokkuutensa.

Finlandia-palkinnon historiasta löytyy myös ennakkotapauksia ehdokaskirjoista, joita ei ollut saatavilla suomeksi niiden ehdokkuuden hetkellä – hieman kuten Blasimin tapauksessa.

Syksyllä 2006 Robert Åsbackan romaani Kring torget i Skoghall valittiin Finlandia-ehdokkaaksi tilanteessa, jossa suomenkielisen käännöksen ilmestyminen venyi seuraavan vuoden puolelle. Agneta Aran Det har varit kallt i Madrid -romaanille kävi vuotta myöhemmin samoin.

Esimerkit ovat kuitenkin julkaistu ensin Suomessa, vaikka niiden kieli on ollut ruotsi. Hypoteettisessa tilanteessa ensin Ruotsissa julkaistu suomenruotsalaisen kirjailijan kirja luettaisiin Elina Lahdenkaupin mukaan ruotsalaiseksi.

”Toki jos kirja tehdään Ruotsin markkinoille ensin, se on ruotsalainen kirja”, Lahdenkauppi sanoo.

On todennäköistä, että Suomessa julkaistaan jatkossa yhä enemmän suomalaista kirjallisuutta, jota ei ole kirjoitettu suomeksi, ruotsiksi tai saameksi.

WSOY:n Balme pitää keskustelua romaanien suomalaisuuden suhteesta apurahoihin ja palkintoihin hyvänä, isona ja mielenkiintoisena.

”Uskon, että alun perin muilla kielillä kirjoitetut romaanit voivat olla enemmän esillä tulevaisuudessa, mutta kirjan pitää olla ensin Suomessa kustannettu. Muuten kyse olisi jostakin muusta palkinnosta.”

Elina Lahdenkaupin mukaan Finlandian sääntöjä ei olla virittämässä uudelleen. Hän suosittelee kustantamoja miettimään ja synkronoimaan vastaavissa tilanteissa julkaisuajankohtiaan palkintokauteen sopivaksi.

Kaunokirjallisuuden Finlandia-ehdokkaat nimetään marraskuun seitsemäs päivä. Palkinto jaetaan 27. marraskuuta. Sen saajan valitsee tänä vuonna Yleisradion toimitusjohtaja Merja Ylä-Anttila.
Ota kaikki irti Hesarista
HS Digillä saat kaikki Hesarin digisisällöt käyttöösi

Kommentit

Kommentit

    Ei vielä kommentteja. Kirjoita ensimmäinen.

    Ei vielä nimellä kirjoitettuja kommentteja. Kirjoita ensimmäinen.

    Näytä lisää
    Luetuimmat
    • Juuri nyt
    • Päivä
    • Viikko
    1. 1

      Trump jäi ensi kertaa verekseltään kiinni, sanoo tutkija EU-lähettilään todistuksesta – ”Mies joka näki läheltä, mitä tapahtui, kertoo nyt kaiken”

    2. 2

      Ajat muuttuvat myös britti­hovissa, ja nyt prinssi Andrew saa nyt mennä

    3. 3

      Yli sata vuotta vanhat Signe Branderin Helsinki-kuvat loistavat nyt väreissä, algoritmin ehostamia teoksia ilmestyy päivittäin automaattisesti Twitteriin

    4. 4

      Uutissuomalainen: Omistaja­ohjaus­ministeri Paatero väläyttää Postin pilkkomista

    5. 5

      Entä jos natsit olisivat voittaneet toisen maailmansodan? Amazonin tieteissarja kertoo kylmäävää vaihtoehtohistoriaa

      Tilaajille
    6. 6

      EU-lähettiläältä raskas todistus Trumpia vastaan – odotettu kuuleminen murensi republikaanien puolustusta virkarikos­tutkinnassa

    7. 7

      Hallituksen budjetti vie laskelman mukaan Suomesta 5 000 työpaikkaa – ”En muista koskaan nähneeni tällaista”, sanoi kokoomuskonkari Ben Zyskowicz

    8. 8

      Alussa eliöt eivät piitanneet parittelu­kumppanin sukupuolesta, väittää uusi teoria

    9. 9

      Raamattu-siteeraus voi olla rikos, sanoo valtakunnan­syyttäjä: ”Ei pyhien kirjojen avulla saa loukata toisen ihmisarvoa”

    10. 10

      Whatsappista paljastui haavoittuvuus, joka mahdollistaa puhelimeen tunkeutumisen mp4-tiedostolla – päivitä versiosi heti

    11. Näytä lisää
    1. 1

      Raamattu-siteeraus voi olla rikos, sanoo valtakunnan­syyttäjä: ”Ei pyhien kirjojen avulla saa loukata toisen ihmisarvoa”

    2. 2

      Entä jos natsit olisivat voittaneet toisen maailmansodan? Amazonin tieteissarja kertoo kylmäävää vaihtoehtohistoriaa

      Tilaajille
    3. 3

      ”Pystyn hymyilemään, vaikka olen romahduspisteessä” – Neljän lapsen isä Mika Tukiainen sairastaa masennusta ja pitää perheen arjen pyörimässä

      Tilaajille
    4. 4

      Kristiina Sandberg vapautui vankilasta mutta törmäsi digitaaliseen muuriin: ”Tuli sellainen olo, että ei tästä mitään tule”

    5. 5

      Yli sata vuotta vanhat Signe Branderin Helsinki-kuvat loistavat nyt väreissä, algoritmin ehostamia teoksia ilmestyy päivittäin automaattisesti Twitteriin

    6. 6

      Testissä kymmenen tuhtia amaroneviiniä – Kärkeen kiilasi yksi halvimmista

      Tilaajille
    7. 7

      HS-analyysi: Finanssivalvonta antoi eläkemiljardien hoitajille viimeisen varoituksen

    8. 8

      Hallituksen budjetti vie laskelman mukaan Suomesta 5 000 työpaikkaa – ”En muista koskaan nähneeni tällaista”, sanoi kokoomuskonkari Ben Zyskowicz

    9. 9

      HS-analyysi: Macronin kommentti aivo­kuolleesta Natosta sai Merkeliltä ennen­kuulumattoman vastauksen

    10. 10

      Trump jäi ensi kertaa verekseltään kiinni, sanoo tutkija EU-lähettilään todistuksesta – ”Mies joka näki läheltä, mitä tapahtui, kertoo nyt kaiken”

    11. Näytä lisää
    1. 1

      Natalia Salmela seisoi teininä leipä­jonossa mutta omistaa nyt 31-vuotiaana hulppean loft-asunnon Helsingistä

      Tilaajille
    2. 2

      Jätkäsaaren palkituista taloista muutetaan pois mystisten oireiden vuoksi, omistaja kiistää ongelmat

      Tilaajille
    3. 3

      Kenelle kehittyy hallitsematon himo? Riippuvuus­tutkija Joonas Majuri tietää, millainen tausta altistaa tuhoisille addiktioille

      Tilaajille
    4. 4

      Noituudesta on tullut osa uutta feminismiä – selvitimme miksi

      Tilaajille
    5. 5

      Amsterdamilainen Laurent Simons, 9, valmistuu maailman nuorimpana ihmisenä yliopistosta

    6. 6

      Puolet suomalaisista saa liian vähän tiamiinia – Jos puutos jatkuu pitkään, se voi aiheuttaa joukon sekalaisia oireita

    7. 7

      Heini Maksimaisen laskut jäivät maksamatta ja pyykit pesemättä, vaikka töissä kaikki sujui hyvin – Tällaista on arjenhallintauupumus, josta moni millenniaali kärsii

      Tilaajille
    8. 8

      KHO: Vantaa saa lunastaa 300 vuotta saman suvun omistuksessa olleen tilan asuntojen rakentamista varten

    9. 9

      Patologina Auschwitzissa toiminut juutalaislääkäri kuvaa Josef Mengelen toiminnan järjettömyyden ja säälimättömyyden rehellisesti

    10. 10

      Moni tuntee ihmisen, joka haluaa olla aina oikeassa – Psykoterapeutti neuvoo, miten pätijän kanssa pärjää

      Tilaajille
    11. Näytä lisää