Kuurojen vanhempien lapsi ei koskaan oppinut viittomaan: Claudia Durastantin omaelämä­kerrallinen romaani on kansainvälinen menestysteos

Tuntemani vieraat -romaanissa amerikanitalialainen Claudia Durastanti pohtii yhteiskunnan suhdetta vammaisuuteen näyttämällä kuurot vanhemmat, jotka eivät alistu rooliinsa.

New Yorkissa syntynyt kirjailija Claudia Durastanti on myös kääntäjä. Hän on kääntänyt italiaksi muun muassa Donna Harawayn, Ocean Vuongin ja Elizabeth Hardwickin teoksia.

20.8.2022 13:01

Romaani

Claudia Durastanti: Tuntemani vieraat (La Straniera). Suom. Taru Nyström. S&S. 276 s.

Mitä on kieli, mitä se pitää sisällään? Onko kieli pelkkiä sanoja? Mitä hukkuu käännöksessä?

Amerikanitalialainen Claudia Durastanti (s. 1984) on paitsi kirjailija, myös kääntäjä, ja Tuntemani vieraissa kieli saa pääosan. Kirjailijan neljännestä romaanista tuli läpimurtoteos, jota on käännetty yli 20:lle kielelle.

Seuraa ja lue artikkeliin liittyviä aiheita

Luitko jo nämä?

Osaston luetuimmat