Lasipalatsin Bio Rexissä perjantaina ja lauantaina (12.–13.5.) järjestettävä kansainvälinen käännöskirjallisuusfestivaali Helsinki Lit toi maailmalta erittäin kiintoisan joukon kirjailijoita, viimeisimmästä Nobel-voittajasta alkaen: Annie Ernaux’n lisäksi Ranskasta saapuvat Édouard Louis ja Elisa Shua Dusapin.
Yhdeksättä kertaa järjestettävän tapahtuman pohjoismaisia vieraita olivat Ia Genberg, Fríða Ísberg, Diamant Salihu, Liv Strömquist ja Patrik Svensson. Tessa Hadley saapui Englannista, Torrey Peters valtameren takaa Yhdysvalloista.
Toinen pitkämatkalainen, karibialais-amerikkalainen Jamaica Kincaid joutui perumaan tulonsa.
Bio Rexin 550 paikkaa myytiin molempien päivien osalta loppuun jo maaliskuussa, mutta HS näytti haastattelut suorina lähetyksinä. Lisäksi haastattelut säilyvät vuoden ajan lehden tilaajien katsottavina maksutta.
Festivaalin juontajana toimii Alma Pöysti.
Perjantain haastattelut ovat katsottavissa tästä:
Tallenteet lauantailta katsottavissa tästä:
Lue HS:n arvioita ja haastatteluja tapahtumassa esiintyvistä kirjailijoista:
Lue lisää: Kun Annie Ernaux oli 23, hän hankki laittoman abortin, ja se oli karmea kokemus
Lue lisää: Annie Ernaux kirjoittaa vanhempiensa tarinat ja luokkanousun synnyttämän kivuliaan etäisyyden
Lue lisää: Elisa Shua Dusapinin esikoisromaani on kuin luotu elokuvaksi
Lue lisää: Ranskan yksi ylistetyimmistä kirjailijoista tarjoaa uudessa kirjassaan vihdoinkin myös lämpöä
Lue lisää: Jälleen uusi syy kadehtia ruotsalaisilta heidän kirjallisuuttaan: Ia Genberg
Lue lisää: ”Sisäoppilaitokset murskaavat itsenäisen ajattelun”, sanoo brittikirjailija Tessa Hadley