Tulkit järjestävät työnseisauksen, vastustavat palvelujen kilpailutusta pelkästään hinnan perusteella - Talous | HS.fi

Tulkit järjestävät työn­seisauksen, vastustavat palvelujen kilpailutusta pelkästään hinnan perusteella

Työnseisauksen järjestävän ammattiliiton mukaan tulkit kokevat olevansa heikossa asemassa sopimusehtoja neuvotellessa.

Viittomakielen tulkki töissä hallituksen infotilaisuudesta.

12.11. 9:47

Tulkit järjestävät kolme minuuttia kestävän työnseisauksen torstaina 25. marraskuuta.

Työnseisauksen tarkoitus on kiinnittää huomiota tulkkien kilpailutusten ehtoihin. Ammattiliitto Akavan Erityisalat kertoo tiedotteessaan, että julkishallinto kilpailuttaa tulkkauspalveluita ainoastaan hinnan perusteella.

Ammattiliiton mukaan esimerkiksi palvelun laadun osuus kilpailutuksessa on mitätön. Tilanne on johtanut tiedotteen mukaan hintojen syöksykierteeseen ja siihen, että ammattilaisten ei kannata enää kehittyä tai pysyä työssään.

Työnseisauksen järjestävät Akavan Erityisalat sekä Kieliasiantuntijat ry. Järjestäjien mukaan työnseisaus kohdistuu eniten kuntiin, sairaanhoitopiireihin ja valtion muihin organisaatioihin, joille tulkit tuottavat palveluita.

Akavan Eritysalojen mukaan tulkin rooli on välttämätön tilanteessa, jossa osapuolilla ei ole yhteistä kieltä. Liiton mukaan tilanteissa tulisi aina käyttää koulutettua tulkkia. Tämä ei aina toteudu, vaan tulkkina voi toimia kuka tahansa.

Kilpailuehtojen lisäksi tulkit toivovat tasavertaisempaa neuvotteluasemaa tulkkausta ostavien yritysten kanssa. Akavan Erityisalojen mukaan suuri osa tulkeista kokee olevansa voimattomia sopimustensa ehdoista.

Artikkeliin liittyviä aiheita